Сейчас в эфире
Слушать
Смотреть
Отечественные записки из подполья
«Самое сложное в повседневной работе — откат к самоцензуре»

«Самое сложное в повседневной работе — откат к самоцензуре»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о чувстве общности и полуподпольщины, напоминающем околодиссидентские круги 1970-1980-х, и «непоротом» молодом поколении. Читать далее →
«Мы можем всё купить — и людей, и технологии»

«Мы можем всё купить — и людей, и технологии»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о кадровых проблемах, сложностях с финансированием российской науки и массовом абстрагировании от войны. Читать далее →
Россияне в травме и вокруг неё

Россияне в травме и вокруг неё

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о том, почему происходящее сегодня оживляет в людях их прежние травмы и как вытеснение недоосмысленного прошлого оборачивается неготовностью к вызовам настоящего. Читать далее →
«Мы наблюдаем новый «крестовый поход детей»: вы всё проиграли, а нам теперь расхлёбывать»

«Мы наблюдаем новый «крестовый поход детей»: вы всё проиграли, а нам теперь расхлёбывать»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни с началом войны. В новой записке — рассказ о том, как теперь студенты решают между собой идеологические разногласия, чтобы объединиться против взрослых. Читать далее →
«Мы все верим в то, что ещё придётся создавать новые университеты»

«Мы все верим в то, что ещё придётся создавать новые университеты»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке рассказ о том, как придумывают «тайный» язык со студентами, строят убежище в деревне на случай новой мобилизации и как спасают студентов призывного возраста. Читать далее →
«Если бы кто-нибудь увидел, что студенты пишут в своих работах, нас бы всех посадили»

«Если бы кто-нибудь увидел, что студенты пишут в своих работах, нас бы всех посадили»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о приспособлении педагогов и студентов к новым реалиям, о «двойной бухгалтерии в коммуникациях» и постоянном выборе между совестью и необходимостью. Читать далее →
«Если не можешь противостоять злу, постарайся хотя бы понять его»

«Если не можешь противостоять злу, постарайся хотя бы понять его»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о значимых переменах в состоянии общества на фоне войны, «лоскутном» мире и жизни сразу в нескольких исторических временах. Читать далее →
«Пока к тебе не пришли, не надо заниматься самоцензурой»

«Пока к тебе не пришли, не надо заниматься самоцензурой»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о сосуществовании провоенно и антивоенно настроенных студентов, о полуподпольных научных конференциях и о переходе от кромешного пессимизма к осторожному оптимизму. Читать далее →
«Нужно, чтобы у всех нас с деньгами стало плохо»

«Нужно, чтобы у всех нас с деньгами стало плохо»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ о «промытых мозгах» молодёжи, осторожности в общении с коллегами и новых запретных темах в науке. Читать далее →
«Китай — наше всё, но мне туда не хочется»

«Китай — наше всё, но мне туда не хочется»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — рассказ об оттоке учёных из Европы в Китай, трудностях получения виз и общении с коллегами, поддерживающими вторжение в Украину. Читать далее →
«Общее настроение — избегание реальности»

«Общее настроение — избегание реальности»

Преподаватели и учёные продолжают рассказывать T-invariant, что изменилось в их вузах и в их жизни после начала войны. В сегодняшней записке — довольно оптимистичный рассказ о большом количестве противников войны (среди и студентов, и преподавателей) и поддержке со стороны администрации вуза неуехавших исследователей. Читать далее →
Все записки →
Нежелательный английский и проклятое место для ректоров
Сколько ректоров посадили с 2012 года? Почему теперь опасно учить английский язык? Можно ли за набор «Юный химик» получить обвинение в госизмене? Как выглядит «гражданская смерть» после мягкого приговора? Об этом — первый выпуск Академгородка НеМосквы с обзором от главного редактора T-invariant Ольги Орловой.
От граждан мира к русскому миру: Анна Кузнецова празднует свою победу над «Международным бакалавриатом»
За признанием International Baccalaureate «нежелательной организацией» стоит вице-спикер Госдумы Анна Кузнецова и, вероятно, семья Константина Малофеева и Марии Львовой-Беловой. Именно Кузнецова инициировала проверки IB-школ прокуратурой и Рособрнадзором, что привело к административным делам против учителей и администраторов. «Монархически-патриотическое лобби» убедило силовиков, что IB-школы воспитывают «граждан мира» и продвигают права ЛГБТК+. Большинство школ за сутки удалили упоминания об IB и подали заявления о выходе из организации.
Подкасты
Делаем подкасты о науке во время войны, рассказываем истории ученых и беседуем с экспертами на занимательные темы.
Слушайте наши подкасты на любой удобной платформе
Загрузить ещё